-
1 probing
1. n спец. прощупывание; зондирование2. n разведка бурением3. n шурование4. n расследование5. a исследовательский6. a испытательный7. a глубокий, тщательныйСинонимический ряд:1. biting (adj.) acute; biting; clear-cut; incisive; penetrating; perceptive; sharp; shrewd; trenchant2. inquiry (noun) delving; inquest; inquiry; inquisition; probe; quest3. investigation (noun) discovery; examination; exploration; investigation; research; search4. exploring (verb) delving into; digging into; exploring; going into; inquiring into; investigating; looking into; prospecting; sifting5. feeling out (verb) feeling out; sounding out6. researching (verb) delving; digging; enquiring; look into; reconnoitering; reconnoitring; researching; scouting7. sounding (verb) feel out; probing; sounding -
2 sounding
1. n звучание; звук; звон2. n произнесение; произношение3. n сигнал4. a издающий звук, звучащий5. a звучный, звонкий; гулкий, резонирующий6. a напыщенный, высокопарный; пустойhigh sounding — громкий, высокопарный
7. n спец. измерение глубины; зондирование8. n спец. измеренная глубина, глубина по лоту9. n спец. мелководье; места, где возможен промер лотомin soundings — на мелкой воде, на мелководье
10. n спец. горн. шурфование11. n спец. спец. исследование атмосферы12. n спец. зондирование, прощупывание13. n спец. нырки, подныривания, ныряниеСинонимический ряд:1. approaching (verb) addressing; approaching2. declaring (verb) advertising; announcing; annunciating; blazing abroad; blazoning; broadcasting; bruiting about; declaring; disseminating; proclaiming; promulgating; publishing; tooting; vending3. looking (verb) appearing; looking; seeming4. plumbing (verb) plumbing5. probing (verb) feel out; probing -
3 probe
prəub
1. noun1) (a long thin instrument used by doctors to examine a wound etc.) sonda2) (an investigation: a police probe into illegal activities.) investigación
2. verb1) (to investigate: He probed into her private life.) investigar2) (to examine (as if) with a probe: The doctor probed the wound; He probed about in the hole with a stick.) sondartr[prəʊb]1 SMALLMEDICINE/SMALL sonda2 (investigation) investigación nombre femenino1 SMALLMEDICINE/SMALL sondar1 investigar ( into, -)1) : sondar (en medicina y tecnología)2) investigate: investigar, sondearprobe n1) : sonda f (en medicina, etc.)space probe: sonda espacial2) investigation: investigación f, sondeo mn.• cala s.f.• calador s.m.• cohete s.m.• encuesta s.f.• investigación s.f.• proyectil s.m.• sonda s.f.• tienta s.f.v.• ahondar v.• explorar v.• indagar v.• investigar v.• sondar v.• sondear v.• tentar v.
I
1. prəʊba) ( physically) sondarb) ( investigate) investigar*; \<\<public opinion\>\> sondear; \<\<mind/subconscious\>\> explorar
2.
vi investigar*to probe INTO something — investigar* algo
II
a) (Med, Elec) sonda fb) ( space probe) sonda f espacialc) ( investigation) investigación f[prǝʊb]1. N1) (Med) sonda f3) (=inquiry) investigación f2. VT2) (Med) sondar3) (=explore) explorar4) (=investigate) investigar3.VI investigar* * *
I
1. [prəʊb]a) ( physically) sondarb) ( investigate) investigar*; \<\<public opinion\>\> sondear; \<\<mind/subconscious\>\> explorar
2.
vi investigar*to probe INTO something — investigar* algo
II
a) (Med, Elec) sonda fb) ( space probe) sonda f espacialc) ( investigation) investigación f -
4 drilling
1. n сверление2. n бурение3. n l4. n стружка от сверления5. n горн. буровая мука6. n тех. диаметр в свету7. n упражнение, обучение, тренировка; натаскивание8. n воен. обучение строю, строевая подготовка9. n с.-х. рядовой севСинонимический ряд:1. probing the earth's crust (noun) drill hole; geological survey; hole; mining; probing the earth's crust; taking core samples2. training (noun) discipline; drill; exercise; practice; schooling; training3. catechising (verb) catechising; indoctrinating; instilling4. driving (verb) driving; impressing; pounding5. perforating (verb) boring; perforating; pricking; punching; puncturing6. practising (verb) exercising; practicing; practising; rehearsing; work out -
5 sondeo
m.1 (opinion) poll (encuesta).2 drilling, boring (mining).3 sounding (Nautical).4 probing, prospecting.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sondear.* * *1 MEDICINA sounding, probing2 MARÍTIMO sounding3 (del subsuelo) drilling, boring4 figurado (encuesta) poll\sondeo de audiencia audience ratingsondeo de la opinión pública public opinion poll* * *noun m.survey, poll* * *SM1) (Med, Náut) sounding2) (Téc) drilling3) (Pol) (=encuesta) poll; (=contacto) feeler, approachsondeo de la opinión pública — public opinion poll, Gallup Poll
* * *1) ( encuesta) poll, survey2) ( perforación) test drilling; (Náut) sounding; (Espac, Meteo) exploration* * *= survey, poll, survey questionnaire.Ex. Indicative abstracts abound in phrases such as 'is discussed' or 'has been surveyed', but do not record the outcome of the discussion or survey.Ex. The results of these polls can often be used as a basis for further information action.Ex. The survey questionnaires and methodology were pilot-tested late in 81.----* empresa dedicada a los sondeos de opinión = polling firm, polling agency.* investigación mediante sondeos = survey research.* resultado de un sondeo = canvass.* sondeo de opinión = opinion poll, Gallup poll, perceptions study, opinion polling.* sondeo de opinión por teléfono = telephone opinion poll.* sondeo de opinión pública = public opinion poll.* sondeo final = exit survey.* sondeo hecho a la salida = exit survey.* sondeo informal de opinión = straw poll.* sondeos = survey research.* * *1) ( encuesta) poll, survey2) ( perforación) test drilling; (Náut) sounding; (Espac, Meteo) exploration* * *= survey, poll, survey questionnaire.Ex: Indicative abstracts abound in phrases such as 'is discussed' or 'has been surveyed', but do not record the outcome of the discussion or survey.
Ex: The results of these polls can often be used as a basis for further information action.Ex: The survey questionnaires and methodology were pilot-tested late in 81.* empresa dedicada a los sondeos de opinión = polling firm, polling agency.* investigación mediante sondeos = survey research.* resultado de un sondeo = canvass.* sondeo de opinión = opinion poll, Gallup poll, perceptions study, opinion polling.* sondeo de opinión por teléfono = telephone opinion poll.* sondeo de opinión pública = public opinion poll.* sondeo final = exit survey.* sondeo hecho a la salida = exit survey.* sondeo informal de opinión = straw poll.* sondeos = survey research.* * *A (encuesta) poll, surveysondeo preelectoral pre-election pollCompuestos:exit pollopinion pollB1 (perforación) test drilling2 ( Náut) sounding* * *
Del verbo sondear: ( conjugate sondear)
sondeo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
sondeó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
sondear
sondeo
sondeo sustantivo masculino
1 ( encuesta) poll, survey
2 ( perforación) test drilling;
(Náut) sounding;
(Espac, Meteo) exploration
sondear verbo transitivo
1 Náut to sound, plumb
2 Geol to drill into
3 (a una persona, una situación) to sound out
sondeo sustantivo masculino
1 Náut sounding
2 Estad (de opinión) poll
' sondeo' also found in these entries:
Spanish:
previa
- previo
- encuesta
English:
feeler
- poll
- probe
- sounding
- straw poll
- survey
- opinion
* * *sondeo nm1. [encuesta] (opinion) poll, survey;voy a hacer un sondeo para ver a quién le interesa la propuesta I'm going to ask around to find out who thinks it's a good ideasondeo de opinión opinion poll2. [excavación] drilling, boring3. [del espacio] exploration* * *m:sondeo (de opinión) survey, (opinion) poll;sondeo de mercado market survey* * *sondeo nm1) : sounding, probing2) : drilling3) encuesta: survey, poll -
6 probe
probe [prəʊb]1 noun(a) (investigation) enquête f, investigation f;∎ there has been a newspaper probe into corruption la presse a fait une enquête sur la corruption(b) (question) question f, interrogation f;∎ he didn't respond to our probes into or about his past il est resté muet lorsque nous avons essayé de l'interroger sur son passé(a) (investigate) enquêter sur;∎ police are probing the company's accounts la police épluche les comptes ou examine la comptabilité de la société(b) (examine, sound out → person, motive, reasons) sonder;∎ to probe sb about sth sonder qn sur qch∎ she probed the snow with her umbrella elle fouilla la neige avec la pointe de son parapluie;∎ to probe the mysteries of the mind sonder les mystères de l'esprit(a) (investigate) enquêter, faire une enquête;∎ the police are probing for clues les policiers recherchent des indices;∎ to probe into sth enquêter sur qch;∎ if you probe into his past, you'll have some surprises si vous fouillez dans son passé, vous aurez des surprises;∎ to probe into people's private lives fouiller dans la vie des gens;∎ if you probe a little deeper,… si on fouille un peu plus,… -
7 mining
1. n горное дело2. n горная промышленность3. n ведение горных работ; разработка4. n воен. мор. минирование5. a горныйmining barge — баржа, оборудованная для горных работ
6. a шахтёрскийСинонимический ряд:1. probing the earth's crust (noun) drill hole; drilling; geological survey; hole; probing the earth's crust; taking core samples2. delving (verb) delving; quarrying -
8 pousser
pousser [puse]➭ TABLE 11. transitive verb• pousser la porte/la fenêtre to push the door/window shut• peux-tu me pousser ? (balançoire, voiture en panne) can you give me a push?b. ( = stimuler) [+ élève, employé] to push ; [+ moteur] (techniquement) to soup up ; (en accélérant) to drive hard ; [+ voiture] to drive hard ; [+ feu] to stoke up ; [+ chauffage] to turn upc. ( = mettre en valeur) [+ candidat, protégé] to push ; [+ dossier] to help alongd. pousser qn à faire qch [faim, curiosité] to drive sb to do sth ; [personne] ( = inciter) to press sb to do sth ; ( = persuader) to talk sb into doing sth• pousser qn à la consommation to encourage sb to buy (or eat or drink etc)e. ( = poursuivre) [+ études, discussion] to continue ; [+ affaire] to follow up• pousser l'enquête/les recherches plus loin to carry on with the inquiry/the research• pousser la curiosité/la plaisanterie un peu (trop) loin to take curiosity/the joke a bit too farf. [+ cri, hurlement] to give ; [+ soupir] to heave2. intransitive verba. [plante] ( = sortir de terre) to sprout ; ( = se développer) to grow ; [barbe, enfant] to grow ; [dent] to come throughb. ( = faire un effort) (pour accoucher, aller à la selle) to pushd. ( = exagérer) (inf) to go too far• tu pousses ! that's going a bit far!• faut pas pousser ! that's going a bit far!3. reflexive verb► se pousser ( = se déplacer) to move• pousse-toi de là ! shift yourself!* * *puse
1.
1) ( déplacer) to push [vélo, meuble, personne]; ( écarter ce qui gêne) to move, to shift, to push [something] aside [objet]pousser une porte — ( pour la fermer) to push a door to
pousser un verrou — to push ou slide a bolt home
pousser quelqu'un du coude — to give somebody a dig ou to nudge somebody with one's elbow
2) ( entraîner)pousser quelqu'un à faire quelque chose — ( encourager) to encourage somebody to do something; ( vivement) to urge somebody to do something; ( contraindre) [faim, désespoir, haine] to drive somebody to do something
3) ( faire travailler plus) to push [élève]; to keep [somebody] at it [employé]; to ride [something] hard [monture]; to drive [something] hard [voiture]; to flog (colloq) [moteur]4) ( promouvoir) to push [produit, protégé]5) ( porter plus avant) to pursue [recherches, raisonnement]c'est pousser un peu loin la plaisanterie — that's carrying ou taking the joke a bit far
6) ( émettre) to let out [cri]; to heave [soupir]pousser un hurlement/miaulement — to howl/to miaow
pousser une gueulante — (colloq) to yell and scream (colloq)
2.
verbe intransitif1) ( croître) [enfant, plante, barbe, ongle] to grow; ( apparaître) [plante] to sprout; [dent] to come through; [immeuble, ville] to spring upse laisser or se faire pousser les cheveux — to grow one's hair
se laisser or se faire pousser la barbe — to grow a beard
2) ( aller)pousser plus loin/jusqu'à la ville — to go on further/as far as the town
3) (pour accoucher, aller à la selle) to push4) (colloq) ( exagérer) to overdo it, to go too far
3.
se pousser verbe pronominal ( pour faire de la place) to move over••à la va comme je te pousse — (colloq) any old how
se pousser du col — (colloq) to push oneself forward, to be pushy (colloq)
* * *puse1. vt1) (= déplacer) to push, [objet qui gêne] to moveIls ont dû pousser la voiture. — They had to push the car.
Pousse la chaise, si elle te gêne. — Move the chair if it's in your way.
2) (= bousculer) to pushIl m'a poussé. — He pushed me.
Quelqu'un l'a poussé sur la voie. — Somebody pushed him onto the track.
3) (= appuyer sur) [bouton] to press, to push, [interrupteur] to press4) (= encourager)Je l'ai poussé à poser sa candidature. — I urged him to apply.
5) (= inciter)pousser qn à qch [jalousie, ambition] — to drive sb to sth
Cela l'avait poussé à une réévaluation de sa carrrière. — This drove him to re-evaluate his career., This made him re-evaluate his career.
6) (= acculer)pousser qn à qch [faillite, boisson] — to drive sb to sth
7) (= mener)pousser qch jusqu'à... — to take sth so far as...
Il a poussé le dévouement jusqu'à l'héberger pendant plus d'un mois. — He was so devoted to her that he put her up for more than a month.
8) (forcer) [moteur, voiture] to drive hard9) (= faire progresser) [personne] to pushSes parents l'ont beaucoup poussé dans ses études. — His parents have pushed him hard in his studies.
10) (= poursuivre) [discussion, expérience] to pursue11) (= émettre)pousser un cri — to shout, to cry out
2. vi1) (= croître) to growMes cheveux poussent vite. — My hair grows quickly.
faire pousser [plante] — to grow
2) (pour déplacer) to pushViens m'aider à pousser. — Come and help me push.
3) (= bousculer) to pushArrêtez de pousser, derrière! — Stop pushing at the back!
4) (= aller)* * *pousser verb table: aimerA vtr1 ( déplacer) to push [brouette, vélo, meuble, personne]; ( écarter ce qui gêne) to move, to shift, to push [sth] aside [objet]; tu m'as poussé! you pushed me!; pousser une voiture en panne to push a broken-down car; pousser le lit contre le mur/vers la gauche to push the bed (up) against the wall/over to the left; pousser une porte ( pour la fermer) to push a door to; ( pour l'ouvrir) to push a door open; pousser un verrou to push ou slide a bolt home; peux-tu pousser ta voiture? elle gêne can you move your car? it's in the way; pousse tes fesses◑! shove over○!; le vent pousse les nuages vers l'est the wind is blowing ou pushing the clouds in an easterly direction; le vent poussait le bateau vers la côte the wind was driving the boat toward(s) the shore; pousser les enfants vers la sortie to hustle the children toward(s) the exit; pousser un ballon du pied ( l'écarter) to kick a ball out of the way; ( le faire avancer) to kick a ball along; pousser qn du coude to give sb a dig ou to nudge sb with one's elbow; ⇒ bouchon, ortie;2 ( entraîner) c'est la jalousie/l'ambition qui le pousse he's driven by jealousy/ambition; poussé par la pitié stirred by pity; poussé par le désir de les aider prompted by a desire to help them; c'est sa femme qui le pousse à boire it's his wife who drives him to drink; pousser qn à faire qch ( encourager) to encourage sb to do sth; ( vivement) to urge sb to do sth; ( contraindre) [faim, désespoir, haine] to drive sb to do sth; pousser qn à la dépense to encourage sb to spend more money; pousser à la consommation to encourage people to buy more; ( au bar) to encourage people to drink more; son professeur le pousse (à s'orienter) vers la biologie his teacher is encouraging him to do biology; mes amis me poussent à accepter my friends are urging me to accept; pousser qn au désespoir/suicide to drive sb to despair/suicide; c'est ce qui m'a poussé vers l'enseignement/à écrire cette lettre that's what made me take up teaching/write this letter; elle ne voulait pas vendre, on l'y a poussée she didn't want to sell, she was pushed into it; tout me pousse à croire que everything leads me to believe that; il n'a pas fallu le pousser beaucoup pour qu'il parle he didn't need much prompting to talk;3 ( faire travailler plus) to push [élève]; to keep [sb] at it [employé]; to ride [sth] hard [monture]; to drive [sth] hard [voiture]; to flog○ [moteur]; on ne pousse pas assez les élèves pupils are not pushed hard enough; pousser les feux to stoke up;4 ( promouvoir) to push [produit, protégé];5 ( porter plus avant) to pursue [recherches, études, raisonnement]; si l'on pousse plus loin cette logique if we pursue this line of reasoning (further); c'est pousser un peu loin la modestie/la plaisanterie that's carrying ou taking modesty/the joke a bit far; pousser le perfectionnisme à l'extrême to be too much of a perfectionist; pousser le courage jusqu'à la folie to be insanely brave; pousser la bêtise/l'abnégation/la prudence jusqu'à faire to be stupid/self-denying/cautious enough to do; pousser son effort jusqu'aux limites de l'endurance to push oneself to the limit;6 ( émettre) to let out [cri]; to heave [soupir]; pousser un hurlement/miaulement/rugissement to howl/miaow/roar; pousser une gueulante○ to yell and scream○; pousser la chansonnette or romance, en pousser une○ to sing a song.B vi1 ( croître) [enfant, plante, barbe, ongle] to grow; ( apparaître) [plante] to sprout; [dent] to come through; fig [immeuble, ville] to spring up; l'arbre a poussé de 50 cm the tree has grown 50 cm; les radis commencent à pousser the radishes are coming up ou sprouting; sa première dent pousse his/her first tooth is coming through, he's/she's cutting his/her first tooth; les villes nouvelles ont poussé comme des champignons new towns have sprung up like mushrooms; je fais pousser des légumes I grow vegetables; ça fait pousser le gazon/les cheveux it makes the grass/your hair grow; se laisser or se faire pousser les cheveux to grow one's hair; se laisser or se faire pousser la barbe/moustache to grow a beard/moustache GB ou mustache US; et le bébé, ça pousse○? how's your baby doing?; ⇒ aile;2 ( aller) pousser plus loin/jusqu'à la ville to go on further/as far as the town; on a poussé jusqu'au village suivant we carried on as far as the next village;3 (pour accoucher, aller à la selle) to push;4 ( faire pression) le juge a poussé pour qu'on les acquitte the judge pressed the jury for an acquittal;5 ○( exagérer) to overdo it, to go too far; tu ne crois pas que tu pousses un peu? don't you think you're overdoing it?; cinq euros pièce, faut pas pousser○! five euros each, that's a bit steep○!C se pousser vpr1 ( pour faire de la place) to move over;2 ○( pour réussir) to try to get on in life.à la va comme je te pousse any old how; se pousser du col○ to push oneself forward, to be pushy; pousser qn au cul● or aux fesses○ to give sb a kick up the backside○.[puse] verbe transitif1. [faire avancer - caddie, fauteuil roulant, landau] to push, to wheel (along) ; [ - moto en panne] to push, to walk ; [ - caisse] to push (along) ou forward ; [ - pion] to move forwarda. [sur une distance] we'll push the car (along)b. [pour la faire démarrer] we'll push-start the car, we'll give the car a push (to start it)ils essayaient de pousser les manifestants vers la place they were trying to drive ou to push the demonstrators towards the square2. [enclencher, appuyer sur - bouton, interrupteur] to push (in) (separable), to press on (inseparable)pousser un levier vers le haut/bas to push a lever up/downa. [pour ouvrir] to slide a bolt outb. [pour fermer] to slide a bolt in ou homea. [doucement, pour l'ouvrir] to push a door openb. [doucement, pour la fermer] to push a door to ou shutpousser quelqu'un du coude [pour l'alerter, accidentellement] to nudge somebody with one's elbowc'est l'orgueil qui le pousse he is spurred on ou driven by prideon n'a pas eu à le pousser beaucoup pour qu'il accepte he didn't need much pressing ou persuasion to acceptpousser quelqu'un à quelque chose: pousser quelqu'un à la consommation to encourage somebody to buy ou to consumepousser quelqu'un au désespoir/suicide to drive somebody to despair/suicidea. [suj: curiosité, jalousie] to drive somebody to do somethingb. [suj: pitié soudaine] to prompt somebody to do somethingc. [suj: personne] to incite somebody to do ou to push somebody into doing ou to prompt somebody to do somethingelle le pousse à divorcer [elle l'en persuade] she's talking him into getting a divorce6. [poursuivre - recherches] to press on ou to carry on with (inseparable) ; [ - discussion, études, analyse] to continue, to carry on (with) ; [ - argumentation] to carry on (with) (inseparable), to push further ; [ - comparaison, interrogatoire] to take further ; [ - avantage] to press home (inseparable)pousser la plaisanterie un peu loin to take ou to carry the joke a bit too farelle a poussé l'audace jusqu'à... she was bold enough to...[aux enchères]7. [forcer - moteur] to push ; [ - voiture] to drive hard ou fast ; [ - chauffage] to turn up (separable) ; [ - son] to turn up (separable)[encourager - candidat, jeune artiste] to pushsi tu la pousses un peu sur le sujet, tu verras qu'elle ne sait pas grand-chose if you push her a bit on the subject, you'll see that she doesn't know much about it8. [émettre]b. [oiseau] to callpousser un soupir to sigh, to heave a sighpousser des cris/hurlements de douleur to scream/to yell with painpousser la chansonnette (familier) ou la romance (familier) , en pousser une (familier) to sing a song————————[puse] verbe intransitif1. [grandir - arbre, poil, ongle] to grow ; [ - dent] to come throughdes tours poussent partout dans mon quartier there are high-rise blocks springing up all over the place where I liveet si tu laissais pousser ta barbe? what about growing ou why don't you grow a beard?2. [avancer] to push onpoussons un peu plus loin let's go ou push on a bit further3. (familier) [exagérer]deux heures de retard, tu pousses! you're two hours late, that's a bit much!je veux 25 % d'augmentation — tu ne trouves pas que tu pousses un peu? I want a 25% pay rise — don't you think that's pushing it a bit?ne poussez pas, il y en aura pour tout le monde! stop shoving ou pushing, there's plenty for everyone!5. [appuyer] to pushpousser sur ses pieds/jambes to push with one's feet/legs‘poussez’ ‘push’6. PHYSIOLOGIE [à la selle] to strain[dans l'enfantement] to push————————se pousser verbe pronominal (emploi passif)————————se pousser verbe pronominal (emploi réciproque)les gens se poussaient pour voir arriver le Président people were pushing and shoving to get a look at the President————————se pousser verbe pronominal intransitif1. [se déplacer] to movea. [dans une rangée de chaises] could you move along a bit ou a few places?b. [sur un canapé, dans un lit] could you move over slightly?pousse-toi de là, tu vois bien que tu gênes! (familier) move over ou shove over, can't you see you're in the way?2. (familier) [hiérarchiquement] -
9 digging
1. n копание, рытьё; земляные работы; выемка грунта2. n l3. n то, что выкопано, вырыто4. n ископаемые5. n раскопки6. n горн. открытая добыча7. n разг. жильё, «берлога», «нора»8. n амер. разг. район, местоСинонимический ряд:1. digging out (verb) digging out; excavating; grubbing; scooping; shoveling or shovelling; shovelling; spading2. poking (verb) jabbing; jogging; nudging; poking; prodding; punching3. researching (verb) delving; enquiring; exploring; investigating; look into; probing; reconnoitring; researching; scouting4. running (verb) driving; plunging; ramming; running; sinking; stabbing; sticking; thrusting -
10 probe
1. n спец. зонд, щуп; пробник; датчик; насадок2. n автоматическая научно-исследовательская станция; космическая ракета; исследовательская ракетаspace probe — космический зонд; автоматический космический исследовательский аппарат
3. n энт. хоботок4. n зондирование5. n геол. пробное бурение6. n испытание7. n амер. расследование8. n образец, пробаhand probe — проба, отобранная вручную
9. n ав. заправочная штанга; приёмник топлива10. n косм. стыковочное устройство11. v спец. зондировать; прощупывать; опробовать; делать испытание12. v расследовать; исследоватьto probe deep into the matter — тщательно рассмотреть дело; вникнуть в дело
to probe a charge — рассматривать дело по обвинению; расследовать уголовное дело
13. v геол. разведывать бурением или шурфамиСинонимический ряд:1. feeler (noun) feeler2. inquiry (noun) delving; enquiry; exploration; inquest; inquiry; inquisition; inspection; investigation; probing; quest; reconnaissance; research; survey3. explore (verb) delve into; dig into; explore; go into; inquire into; look into; prospect; sift4. inquire (verb) inquire; interrogate; query; question5. investigate (verb) examine; feel out; inspect; investigate; penetrate; prove; rummage; scrutinize; search; seek; sound; sound out6. research (verb) delve; dig; enquire; reconnoiter; reconnoitre; research; scoutАнтонимический ряд: -
11 biting
1. a острый, едкий2. a резкий, пронизывающий3. a язвительный, колкийbiting words — язвительные замечания, колкости
Синонимический ряд:1. acute (adj.) acute; clear-cut; crisp; incisive; ingoing; penetrating; perceptive; probing; shrewd; trenchant2. cutting (adj.) acerbic; acid; acidic; acrid; acrimonious; bitter; caustic; cutting; cutting with the teeth; mordacious; mordant; sarcastic; sardonic; scathing; scornful; slashing; stinging; truculent; vitriolic; vituperative3. sharp (adj.) keen; pungent; sharp; sour; tangy4. snapping (adj.) chewing; gnawing; incising; nibbling; nipping; puncturing; snapping; tacking a bite; wounding5. biting (verb) biting; champing; corroding; eating; eating away; eroding; fretting; gnashing; gnawing; scouring; wear away; wearing; wearing away6. restraining (verb) bridling; checking; constraining; crimping; curbing; holding back; holding down; holding in; inhibiting; keeping; pulling in; restraining; withholding7. smarting (verb) burning; smarting; stinging -
12 investigating
исследовать; исследование; исследующийСинонимический ряд:1. inquisitive (adj.) curious; explorative; inquiring; inquisitive; inspecting; investigative; questioning; research2. examining (verb) analysing; examining; inspecting3. exploring (verb) delving into; digging into; exploring; going into; inquiring into; looking into; probing; prospecting; sifting4. researching (verb) delving; digging; enquiring; look into; reconnoitring; researching; scouting -
13 penetrating
1. a сильный, острый2. a проницательный, острый3. a пронизывающий4. a пронзительный5. a спец. пенетрирующий, проникающий, сквозной6. a физ. проникающий; жёсткийСинонимический ряд:1. astute (adj.) astute; critical; discerning; discriminating; intelligent; perceptive; percipient; perspicacious2. biting (adj.) biting; clear-cut; crisp; incisive; ingoing; probing; shrewd; trenchant3. cutting (adj.) acerbic; acid; acidic; acrid; caustic; cutting; mordacious; mordant; pungent; scathing; slashing; stinging; truculent; vitriolic; vituperative4. piercing (adj.) acute; infiltrating; permeating; piercing; subtle5. sharp (adj.) keen; penetrative; quick-sighted; quick-witted; sharp; sharp-sighted; sharp-witted6. breaking (verb) breaking; perforating; piercing; puncturing7. entering (verb) come in; coming in; entering; go in; going in; penetrating8. permeating (verb) charging; impregnating; interpenetrating; percolating; permeating; pervading; saturating; transfusingАнтонимический ряд:blunt; confused; doltish; dull; fatuous; foolish; heavy; idiotic; inept; muddled; nonsensical; obtuse; senseless; shallow -
14 scouting
1. n воен. разведка, ведение разведки; поиск2. a воен. разведывательный, дозорныйСинонимический ряд:1. despising (verb) abhorring; contemning; despising; disdaining; looking down; scorning2. researching (verb) delving; digging; enquiring; exploring; investigating; look into; probing; reconnoitering; reconnoitring; researching3. ridiculing (verb) deriding; mocking; quizzing; rallying; ridiculing; taunting; twitting -
15 sifting
1. n просеивание2. n тех. грохочение3. n анализ, изучениеthe alleged facts need further careful sifting — так называемые факты ещё подлежат тщательной проверке
4. n посыпание; обсыпаниеСинонимический ряд:1. exploring (verb) delving into; digging into; exploring; going into; inquiring into; investigating; looking into; probing; prospecting2. screening (verb) screening; sieving3. sorting (verb) combing; separating; sorting; winnowing -
16 exploring
1. n исследование, осмотр2. n исследования; путешествия с целью исследования3. n горн. геол. изыскания, разведка4. n тлв. разложение изображенияСинонимический ряд:1. delving into (verb) delving into; digging into; going into; inquiring into; investigating; looking into; probing; prospecting; sifting2. researching (verb) delving; digging; enquiring; look into; reconnoitring; researching; scouting -
17 piercing
1. n бурение2. n просверливание3. n проколка, пробивание4. n горн. проходка, сбойка5. n отверстие6. n тех. диаметр в свету7. a острый8. a пробивающий9. a воен. бронебойный10. a пронизывающий, пронзительный11. a проницательныйСинонимический ряд:1. acute (adj.) acute; argute; gnawing; high; knifelike; piping; sharp; shooting; shrill; stabbing; thin; treble2. cruel (adj.) cruel; cutting; intense3. high (adj.) high; high-pitched; shrill4. loud (adj.) blaring; earsplitting; full-mouthed; grating; harsh; loud; roaring; screeching; shrieking; stentorian; stentorious; stentorophonic; strident5. penetrating (adj.) boring; enthralling; fascinating; hypnotizing; mesmerizing; penetrating; probing; puncturing; searching; spellbinding6. breaching (verb) breaching; break through; breaking; penetrating; perforating; piercing; puncturing; rupturing7. cutting (verb) cutting; gashing; incising; slashing; slicing; slittingАнтонимический ряд:mellow; pleasant; soothing; superficial -
18 quest
1. n книжн. поэт. предмет поисков2. n книжн. ист. поиски приключений3. n книжн. уст. дознание4. n книжн. сбор пожертвований5. v книжн. искать, производить поиски; разыскиватьthe travellers pushed inland, questing for signs of human settlements — путешественники двинулись вглубь страны в поисках признаков человеческих поселений
6. v книжн. искать дичь7. v книжн. искать пищу8. v книжн. производить сбор пожертвованийСинонимический ряд:1. endeavor (noun) endeavor; enterprise; undertaking; venture2. inquiry (noun) chase; delving; enquiry; exploration; hunt; inquest; inquiry; inquisition; investigation; probe; probing; research3. pursuit (noun) pursual; pursuance; pursuing; pursuit; seeking4. search (noun) crusade; excursion; expedition; journey; mission; pilgrimage; search; voyage5. howl (verb) bay; howl; ululate; wail6. seek (verb) cast about; ferret out; hunt; hunt up; look for; search; search for; search out; seek -
19 research
1. n исследование, изучение, изыскание; научно-исследовательская работаresearch workers — исследователи; научно-исследовательские работники
research professor — профессор, занимающийся только исследовательской работой
2. n тщательные поиски3. v исследовать, заниматься исследованиями4. v собирать материалСинонимический ряд:1. inquiry (noun) delving; inquest; inquiry; inquisition; probe; probing; quest2. investigation (noun) analysis; examination; experimentation; exploration; investigation; scrutiny; study3. dig (verb) delve; dig; enquire; look into; probe; reconnoitre; scout4. investigate (verb) con; examine; explore; inquire; investigate; scrutinise; scrutinize; study -
20 spellbinding
очаровывать; очаровывающийСинонимический ряд:1. penetrating (adj.) boring; enthralling; fascinating; hypnotizing; mesmerizing; penetrating; piercing; probing; puncturing2. charming (verb) bewitching; charming; enchanting; enthralling; entrancing3. holding (verb) arresting; catch up; catching up; enthralling; fascinating; gripping; holding; mesmerising; mesmerizing; riveting; transfixing
- 1
- 2
См. также в других словарях:
probing — probe ► NOUN 1) a blunt ended surgical instrument for exploring a wound or part of the body. 2) a small measuring or testing device, especially an electrode. 3) an investigation. 4) (also space probe) an unmanned exploratory spacecraft. ► VERB 1) … English terms dictionary
probe — [c]/proʊb / (say prohb) verb (probed, probing) –verb (t) 1. to search into or examine thoroughly; question closely. 2. to conduct an official inquiry into. 3. to examine or explore as with a probe. –verb (i) 4. to penetrate or examine with or as… …
detect — verb to discover or find by careful search, examination, or probing … Wiktionary
probe — [[t]pro͟ʊb[/t]] probes, probing, probed 1) VERB If you probe into something, you ask questions or try to discover facts about it. [V into n] The more they probed into his background, the more inflamed their suspicions would become... [V for n]… … English dictionary
question — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sentence, etc. that asks sth ADJECTIVE ▪ awkward, difficult, embarrassing, hard, tough, tricky ▪ pointed, probing … Collocations dictionary
probe — I. noun Etymology: Medieval Latin proba examination, from Latin probare Date: 1580 1. a slender medical instrument used especially for exploration (as of a wound or body cavity) 2. a. any of various testing devices or substances: as (1) a pointed … New Collegiate Dictionary
probe — 1 verb (I, T) 1 to ask questions in order to find things out, especially things that other people do not want you to know (+ into): I don t want to probe too deeply into your personal affairs. | probe sth: a report probing the official s… … Longman dictionary of contemporary English
probe — I UK [prəʊb] / US [proʊb] noun [countable] Word forms probe : singular probe plural probes * 1) mainly journalism an attempt to find out the truth about an issue, problem, or accident, made by an official group or by a newspaper, television… … English dictionary
bubble — [[t]bʌ̱b(ə)l[/t]] bubbles, bubbling, bubbled 1) N COUNT Bubbles are small balls of air or gas in a liquid. Ink particles attach themselves to air bubbles and rise to the surface. ...a bubble of gas trapped under the surface. 2) N COUNT A bubble… … English dictionary
probe — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Probe is used after these nouns: ↑corruption, ↑murder, ↑space {{Roman}}II.{{/Roman}} verb ADVERB ▪ deep, deeply ▪ Scientists are probing deeper and deeper into the secrets of the universe … Collocations dictionary
probe — probe1 [ proub ] noun count * 1. ) MAINLY JOURNALISM an attempt to find out the truth about an issue, problem, or accident, made by an official group or by a newspaper, television program, etc: INQUIRY: probe into: a full scale government probe… … Usage of the words and phrases in modern English